Caros Camaradas, Condenamos veementemente as decisões sem precedentes do vosso governo, que, por instrução do Fundo Monetário Internacional, impôs o estado de emergência em parte do vosso território, suspendeu a Constituição e toda a legislação relativa aos direitos laborais, bem como aos direitos relacionados com os idosos e outros benefícios sociais. A CGTP-IN manifesta a sua solidariedade aos trabalhadores e sindicatos da Bósnia-Herzegovina, por ocasião da Greve Geral de Aviso, no dia 26 de Junho de 2009, convocada pela Confederação dos Sindicatos Independentes da Bósnia-Herzegovina. Saudações sindicais, Carlos Carvalho Departamento de Solidariedade Internacional e Paz |
Dear Colleagues, We strongly condemn the unprecedented decisions of your government, under instructions of the International Monetary Fund, to impose a state of emergency in part of your territory, suspend the Constitution and all the legislation concerning labour rights as well as rights related with old age citizens and social benefits. The CGTP-IN of Portugal extends its solidarity with the workers and trade unions of Bosnia-Herzegovina, on the occasion of the General Warning Strike of 26th June 2009, convened by the Confederation of Independent Trade Unions of Bosnia and Herzegovina. Please accept our trade union regards Carlos Carvalho Department for International Solidarity and Peace |
Solidariedade e Paz
CGTP-IN Solidária com Greve Geral de Aviso na Bósnia
- Details
A CGTP-IN enviou à Confederação dos Sindicatos Independentes da Bósnia-Herzegovina uma mensagem de solidariedade.